-
1 burn (someone) up
Сленг: приводить в ярость, действовать целенаправленно и быстро, добиться сенсационного спортивного достижения, злить, основательно выбрать место, проводить процедуру казни на электрическом стуле -
2 burn someone in effigy
burn someone in effigy -
3 burn someone at the stake
сжечь на столбе, строго наказать кого-тоStop yelling. I made a simple mistake, and you’re burning me at the stake for it.English-Russian small dictionary of idioms > burn someone at the stake
-
4 burn someone in effigy
сжечь чьё-либо изображение или куклу в знак ненавистиUntil they have burned you in effigy, you can’t really be considered a famous leader.English-Russian small dictionary of idioms > burn someone in effigy
-
5 burn someone or something to a crisp
English-Russian small dictionary of idioms > burn someone or something to a crisp
-
6 burn someone's ass off
expr AmE vulg slThat's what burns my ass off completely — Это-то и выводит меня из себя, блин
The new dictionary of modern spoken language > burn someone's ass off
-
7 burn someone's ears
expr infmlMy dad burned my ears because I was flunking out of my college — Мой предок имел со мной крупный разговор, потому что мне грозило отчисление из школы за неуспеваемость
The new dictionary of modern spoken language > burn someone's ears
-
8 burn
bə:n 1. past tense, past participles - burned, burnt; verb1) (to destroy, damage or injure by fire, heat, acid etc: The fire burned all my papers; I've burnt the meat.) brenne2) (to use as fuel.) brenne3) (to make (a hole etc) by fire, heat, acid etc: The acid burned a hole in my dress.) brenne4) (to catch fire: Paper burns easily.) ta fyr2. noun(an injury or mark caused by fire etc: His burns will take a long time to heal; a burn in the carpet.) brannsår, forbrenning- burnerbrannsår--------brenne--------forbrenne--------sviIsubst. \/bɜːn\/1) brannskade, brannsår, forbrenning2) brennende følelse, sviing3) ( om brensel) forbrenning4) (f.eks. på tøy) brent flekk, brennflekka slow burn voksende sinne, ulmende sinneIIsubst. \/bɜːn\/( skotsk) bekkIII1) brenne, forbrenne, svi, brenne opp, fyre med, bli brent2) være (glo)varm, ha feber• you're burning!3) bli solbrent4) ( om lyskilde) lyse, gløde, brenne5) dø på bålet6) (amer., slang) bli henrettet i den elektriske stol7) (amer., slang) lure, snyte, svindlebe burnt out bli hjemløs p.g.a. brannburn calories ( fysiologi) forbrenne kalorierburn daylight kaste bort tidenburn down brenne opp, brenne ned (om hus e.l.), legge i askeburn for lengte etterburn into svi (seg) inn i, brenne (seg) inn i (hukommelsen e.l.)burn off svi, brenne opp, fyre opp, brenne av, svi avburn oneself out bli utbrent, være ute av stand til å yte noe mer• if she doesn't slow down, she will burn herself outhvis hun ikke tar det litt mer med ro, vil hun bli fullstendig utbrentburn one's boats eller burn one's bridges brenne broene bak seg, brenne alle broer, brenne sine skipburn one's fingers ( også overført) brenne fingreneburn out brenne ut, brenne ned, bli fullstendig utbrent (om bygning)burn one's candle at both ends brenne sitt lys i begge ender, påta seg for myeburn the midnight oil arbeide til langt på natt, jobbe ut i de små timerburn to lengte etter å, brenne etter åburn up brenne opp flamme oppburn someone up (slang, amer.) irritere noen grenseløst, gjøre noen rasendeburn rubber rase avgårde i full fart, kappkjøreburn with anger\/curiosity brenne av sinne\/nysgjerrighethave money to burn ( hverdagslig) være stinn av gryn -
9 burn sb. out
Разговорное выражение: вымотать (Within smaller companies, each employee plays a much more pivotal role that in a big corporation, so the last thing you want to do is burn someone out at a small company.) -
10 burn up
['bɜːn'ʌp]1) Общая лексика: быстрая езда, вспылить, гонки на мотоциклах, загораться, зажечь, зажигать, мчаться изо всех сил, прогорать, разгораться, разжигать, рассвирепеть, сжечь, сжигать, быстро разделаться (с чем-л.)2) Авиация: поджигать5) Сленг: (someone) приводить в ярость, быстро ехать на машине, разозлить, рассердить, рассердиться, сильно отругать, (someone) действовать целенаправленно и быстро, (someone) добиться сенсационного спортивного достижения, (someone) злить, (someone) основательно выбрать место, (someone) проводить процедуру казни на электрическом стуле6) Космонавтика: сгорать при входе в плотные слои атмосферы7) Автоматика: переэкспонировать, передержать (при высокой температуре)8) Макаров: выжигать, вырабатывать запас топлива, выгорать (напр. о ядерном горючем) -
11 burn up
1. to burn brightly and strongly; 2. to burn completely; 3. to become very angry 1. разгореться, гореть ярким пламенем; 2. сгореть полностью; 3. сильно разозлиться1. We added a couple of dry logs and soon the fire burned up. 2. The paper burned up in a second. 3. He gets burned up every time someone mentions his daughter’s divorce.
-
12 burn down someone
-
13 to make someone’s ears burn
to make someone’s ears burnfalar de alguém na sua ausência, fazer queimar os ouvidos de alguém. -
14 play someone for sucker
expr AmE slTheir faces burn with a shame like they have just woke up to the fact they have been played for suckers again — Их лица горят от стыда, от осознания того, что их снова провели как пацанов
The new dictionary of modern spoken language > play someone for sucker
-
15 yıpratmak
"/ı/ 1. to wear (something) out. 2. to cause (someone) to lose much of his/her vigor or energy; to burn (someone) out, wear (someone) out." -
16 вымотать
2) Colloquial: burn sb. out (Within smaller companies, each employee plays a much more pivotal role that in a big corporation, so the last thing you want to do is burn someone out at a small company.)3) American: run feet off4) Jargon: knacker (you look absolutely knackered)5) Simple: pooh6) Makarov: frazzle out -
17 злить
1) General subject: anger, chafe, exacerbate, irritate, make angry, nettle, provoke, rouse, vex2) Australian slang: get up (smb.'s) nose3) Jargon: aggravate, (кого-л.) steam someone's beam, burn (someone) up, gripe4) Invective: piss off5) Makarov: cheese off -
18 действовать целенаправленно и быстро
Универсальный русско-английский словарь > действовать целенаправленно и быстро
-
19 добиться сенсационного спортивного достижения
Универсальный русско-английский словарь > добиться сенсационного спортивного достижения
-
20 основательно выбрать место
Универсальный русско-английский словарь > основательно выбрать место
См. также в других словарях:
burn someone up — burn (someone) up to anger someone a lot. I was really burned up by her comment … New idioms dictionary
burn someone up — N. Amer. informal make someone very angry. → burn … English new terms dictionary
burn someone up — informal make someone angry his thoughtless remarks really burn me up … Useful english dictionary
burn someone up — tv. to make someone very angry. □ That kind of thing just burns me up. □ This whole business burns all of us up … Dictionary of American slang and colloquial expressions
burn someone down — tv. to humiliate omeone. □ Man, don’t you ever burn me down like that again! CD You just want to burn down everybody to make yourself seem better … Dictionary of American slang and colloquial expressions
burn someone out — make someone homeless by destroying their home by fire they were burned out of their homes … Useful english dictionary
burn up — burn (someone) up to anger someone a lot. I was really burned up by her comment … New idioms dictionary
burn up phrasal — verb 1 DESTROY (intransitive, transitive burn something up) if something burns up or is burnt up, it is completely destroyed by fire or great heat 2 BURN BRIGHTER (I) if a fire burns up, it gets stronger and brighter 3 BE HOT (I) spoken if… … Longman dictionary of contemporary English
burn — burn1 verb (past and past participle burned or chiefly Brit. burnt) 1》 (of a fire) flame or glow while consuming a fuel. ↘use (a fuel) as a source of heat or energy. 2》 be or cause to be harmed or destroyed by fire. ↘(of the skin) become… … English new terms dictionary
burn — I. n 1a. tobacco Got any burn? 1b. a cigarette 1c. a smoke a quick burn The first sense is in use in prisons in the UK; the others are also heard in other Eng lish speaking areas. 2. American a hit of crack I just need a burn. II. vb … Contemporary slang
burn out — phrasal verb Word forms burn out : present tense I/you/we/they burn out he/she/it burns out present participle burning out past tense burned out or burnt out past participle burned out or burnt out 1) [intransitive/transitive] if a fire burns out … English dictionary